|
您现在的位置:首页 >>
翻译语种 >> 韩语翻译
专业韩语翻译-福州韩语翻译公司-福州达人翻译公司
韩语或朝鲜语主要使用于韩国和朝鲜,中华人民共和国境内的朝鲜族也有使用。全球大约有7千万人使用此语言。韩语属于阿尔泰语系。韩语的书写系统中,有字母文字的Hangul和汉字(Hanja)。韩语有一半词汇来源于汉语。韩语归于哪个语族,现在还不能确定,虽然它的语法结构和韩语最相似。尽管韩语中有许多汉语借词,并且几百年来,韩语一直是汉字和朝鲜文字搀杂使用,但是它和汉语肯定没有亲源关系。北朝鲜在二次大战后已经不再使用汉字了,南韩正在逐步用韩语文字来完全取代汉字。
1443年—1446年发明的韩语字母,是唯一真正的具有远东特点的字母。二十五个字母中,每一个字母代表一个辅音或元音,这和代表音节的韩语字母不同,也和代表概念的汉字不同。然而,韩语语文字和其它多数语言的文字的不同之处在于:每个音节的字母都结合成一组。如nun在韩语的意思是眼睛,而mul的意思是水,合起来构成nunmul,是“眼泪”和“许多眼泪”的意思。
有关韩字的起源,不同地区的人有不同的说法。根据1911年朝鲜半岛的野史《檀君世纪》记载, 谚文在三世檀君嘉勒在位时(约莫是中原虞舜在位时)发明。《檀君世纪》的记载如下: “ 庚子二年时俗尚不一方言相殊虽有象形表意之真书十家之邑语多不通百里之国字难相解于是命三郞乙普勒正音三十八字是为加临土其文曰 ”。
然后就是现代朝鲜文雏型的文字。然而,此说并不可信,很大可能是后人伪托的。
而其他国家的部分学者认为,韩字字母是受八思巴字影响创制出来的。但是他们的学说不是以第一手资料为论举的,那第一手资料就是1940年发现的训民正音解例本制字解(发行年代:朝鲜世宗28年),所以有关韩字的其他所有学说在训民正音解例本的发现之后失灵,数年间的争论告终。
训民正音解例本阐明韩字的子音与元音是根据人的口腔构造、中国古来的天地人思想以及阴阳五行学说而创制出来的。在参考汉语音韵学的基础上,韩字在短时间内被制定出来,并且契合了中国古代哲学思想,是兼具哲学意象的拼音文字。
福州达人翻译公司韩语翻译
福州达人翻译公司韩语翻译人员大多毕业于国内知名外语院校,全部持有韩语翻译证书并且我们部分韩语译员有在韩国学习工作的经历。 此外,达人韩语译员拥有多年的翻译经验,我们在法律、财经、工程、电子、医学、机械、汽车翻译、保险等领域拥有丰富的行业经验,对译文有完全质量保证。达人翻译公司运用国际领先的翻译辅助工具(trados 等),建立强大的术语库,在保证术语的一致性前提下,实现团队化高效运作。
如需报价或咨询,请致电0591-87739002,或发传真0591-87739004,或发送电子邮件:translation@talentran.com。
|
|