|
您现在的位置:首页 >>
翻译领域 >>
商务口译
商务口译-专业商务口译公司-福州达人翻译公司
随着中国入世和全球化的迅猛发展,国际性的商务活动越来越频繁。在国际商务交流中,口译则起着非常重要的促进沟通和交流的作用。
福州达人翻译公司拥有一批经验丰富的资深口译人才,可以提供商务陪同口译、技术交流口译、商务会议口译、商务谈判口译、大中小型论坛口译、新闻发布会口译、展览会现场口译、大型国际会议口译,交替传译以及同声传译等口译服务。可以从事的口译语种为英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语和俄语等。我们以极具竞争力的价格为您提供物超所值的口译服务。
福州达人翻译公司提供以下类型的商务口译服务:
交替传译(Consecutive Interpreting)
接续口译又称交替传译或交传,是一种为演讲者以句子或段落为单位传递信息的单向口译方式。接续口译用于多种场合.如演讲、祝词、授课、高级会议、新闻发布会等。演讲者因种种原因需要完整地表达信息,所以他们往往作连贯发言。这种情况需要译员以一段接一段的方式,在讲话者的自然停顿间隙,将信息一组接一组地传译给听众。
同声传译(Simultaneous interpretation)
同声传译,又称同步口译或同传,是译员在不打断讲话者演讲的情况下.不停顿地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。因为译员的口译与讲话者的发言几乎同步进行,所以这种口译也被称之为同步口译。同声传译的最大优点在于效率高,可保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译被认为是最有效率的口译形式,是国际会议最基本的口译手段。
口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室(俗称“箱子”)里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地译成目的语,其口译语输出通过话筒输送。
交替口译(Alternative interpretation)
交替口译是指译员同时以两种语言为操不同语言的交际双方进行轮回式交替口译。这种穿梭于双语之间的口译是最常见的一种口译形式。交替口译的场合很广,可以是一般的非事务性的交谈可以是正式的政府首脑会谈,也可以是记者招待会。这种交谈式的传译要求译员 不停地转换语码,在交谈双方或多方之间频繁穿梭,来回传递语段简短。
视阅口译(Sight interpretation)
视阅口译(通常叫做“视译”)是以阅读的方式接收来源语信息,以 口头方式传出信息的口译方式。视译的内容通常是一篇事先准备好的 讲稿或文件。除非情况紧急,或出于暂时保密的缘故,译员一般可以在 临场前几分钟(甚至更长的一段时间)得到讲稿或文件,因而译员可以 将所需口译的文稿快速浏览,做一些必要的文字准备。与同声传译和耳语口译一样,视阅口译同属不间断的连贯式口译活动。
展会口译、导游口译、商务陪同口译 具有丰富的口译经验,灵活应变的处事能力,良好的职业风范,为客户提供贴身的商务配套服务。
商务会议交替传译(商务会议口译、商务陪同口译、新闻发布会口译、会议口译、培训口译)
外语主持人、双语主持人、礼仪小姐
具有良好的双语表达能力,主持人必备互动应变能力,和蔼可亲的社会活动能力,良好的外形与气质。
达人翻译公司商务口译服务语种:
英语口译 日语口译 德语口译 俄语口译 法语口译 韩语口译 意大利语口译 西班牙语口译 阿拉伯语口译 葡萄牙语口译 泰语口译等。 |
|